Menu Lateral Menu Lateral
iBahia > brasil
CONTINUA APÓS A PUBLICIDADE
Whatsapp Whatsapp
BRASIL

Conheça palavras estrangeiras que se confundem com o Português

Essa adaptação, não muito conhecida, é chamada de falso cognato; confira!

• 07/09/2014 às 8:00 • Atualizada em 30/08/2022 às 18:52 - há XX semanas

Google News siga o iBahia no Google News!
Embora tenham grafias ou pronúncias muito parecidas com algumas palavras da Língua Portuguesa praticada no Brasil, alguns termos podem ser perigosos e pregar peças ao serem pronunciadas em solo estrangeiro. Por conta disso, o iBahia separou algumas delas para você não se passar quando estiver longe de solo verde e amarelo. Essa adaptação, não muito conhecida, é chamada de falso cognato. Confira abaixo.
FrancêsPortuguês
BâtonBastão
Pourtant (Portanto)entretanto
SubirSofrer
CulBumbum
Português (Portugal)Português (Brasil)
Faixa de pedestresPassadeira
CalcinhaCueca
FrigoríficoGeladeira
BichaFila
PeãoPedestre
GeladoSorvete
BicaCafézinho
RaboBunda
CamisolaCamiseta
PêraCavanhaque
EspanholPortuguês (Brasil)
ApellidoSobrenome
CachorroFilhote (de mamíferos)
BerroAgrião
PadrePai
FaroFarol
Mala
PipaCachimbo
PeladoCareca
Polvo
PresuntoSuposto, alegado
RatoMomento
TirarAtirar, jogar algo
SacoCasaco
CompetênciaConcorrência
EscritórioSecretária
InglêsPortuguês (Brasil)
Football (Futebol)Futebol Americano (O futebol brasileiro se chama Soccer)

Leia mais:

Venha para a comunidade IBahia
Venha para a comunidade IBahia

TAGS:

RELACIONADAS:

MAIS EM BRASIL :

Ver mais em Brasil